目前分類:柴崎幸 (14)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
冬空
作詞:柴咲コウ 作曲:巖本正樹

貴方が私に残した 固くもろい絆
見えない形を求めて 声つまりこらえる
鮮やかな命の色 雪の様に舞っていった
夢みるのは いつも穏やかな笑顔だけ

頬杖ついて頷いては 私を見てにこりと笑う
どこまでも白く美しい 想いはからくさ模様

貴方の中で育んでた 流れる赤の力強さ
寒いあの朝の日を越えて からみついてく運命

羅馬拼音:
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
anata ga watashi ni nokoshita kataku moroi kizuna
mienai katachi wo motomete koe tsumari koraeru
azayaka na inochi no iro yuki no you ni matte itta
yumemiru no wa itsumo odayaka na egao dake

hoodzue tsuite unazuite wa watashi wo mite ni kori to warau
dokomademo shiroku utsukushii omoi wa karakusa moyou

anata no naka de hagukundeta nagareru aka no chikarazuyosa
samui ano asa no hi wo koete karamitsuiteku unmei

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

月のしずく
作詞:Satomi 作曲:松本良喜

言ノ葉は 月のしずくの恋文
哀しみは 泡沫の夢幻

匂艶は 愛をささやく吐息
戦 災う声は 蝉時雨の風

時間の果てで 冷めゆく愛の温度
過ぎし儚き 思い出を照らしてゆく

「逢いたい…」と思う気持ちは
そっと 今、願いになる
哀しみを月のしずくが 今日もまた濡らしてゆく

下弦の月が 浮かぶ
鏡のような水面

世に咲き誇った 萬葉の花は移りにけりな
哀しみで人の心を 染めゆく

「恋しい…」と詠む言ノ葉は
そっと 今、天つ彼方
哀しみを月のしずくが 今日もまた濡らしてゆく

「逢いたい…」と思う気持ちは
そっと 今、願いになる
哀しみを月のしずくが 今日もまた濡らしてゆく

下弦の月が 謡う
永遠に続く愛を…

言(こと)ノ葉(は)は 月(つき)のしずくの恋(しら)文(べ)
哀(かな)しみは 泡沫(うたかた)の夢幻(むげん)
匂(にじ)艶(いろ)は 愛(あい)をささやく吐(と)息(いき)
戦(いくさ) 災(わざわ)う声(こえ)は 蝉(せみ)時(し)雨(ぐれ)の風(かぜ)
時間(じかん)の果(は)てで 冷(さ)めゆく愛(あい)の温(ぬ)度(くもり)
過(す)ぎし儚(はかな)き 思(おも)い出(で)を照(て)らしてゆく
「逢(あ)いたい…」と思(おも)う気(き)持(も)ちは
そっと 今(いま)、願(ねが)いになる
哀(かな)しみを月(つき)のしずくが 今日(きょう)もまた濡(ぬ)らしてゆく
下(か)弦(げん)の(つき)月(つき)が 浮(う)かぶ
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
鏡(かがみ)のような水(み)面(なも)
世(よ)に咲(さ)き誇(ほこ)った 萬(まん)葉(よう)の花(はな)は移(うつ)りにけりな
哀(かな)しみで人(ひと)の心(こころ)を 染(そ)めゆく
「恋(こ)しい…」と詠(よ)む言(こと)ノ葉(は)は
そっと 今(いま)、天(あま)つ彼(か)方(なた)
哀(かな)しみを月(つき)のしずくが 今日(きょう)もまた濡(ぬ)らしてゆく
「逢(あ)いたい…」と思(おも)う気(き)持(も)ちは
そっと 今(いま)、願(ねが)いになる
哀(かな)しみを月(つき)のしずくが 今日(きょう)もまた濡(ぬ)らしてゆく
下(か)弦(げん)の月(つき)が 謡(うた)う
永(えい)遠(えん)に続(つづ)く愛(あい)を…

羅馬拼音:
Kotonoha wa
Tsuki no shizuku no shirabe
Kanashimi wa utakata no mugen
Nijiiro wa ai wo sasayaku toiki
Ikusa wazawau koe wa
Semishigure no kaze
Jikan no hate de same yuku ai no nukumori
Sugoshi hakanaki omoide wo terashite yuku

* 'Aitai...' to omou kimochi wa
Sotto ima, negai ni naru
Kanashimi wo tsuki no shizuku ga
Kyou mo mata nurashite yuku

Kagen no tsuki ga ukabu
Kagami no you na minomo

Yo ni sakihokotta
Ban-you no hana wa utsuri nikeri na
Kanashimi de hito no kokoro wo some yuku

'Koishii...' to yomu kotonoha wa
Sotto ima, amatsu kanata
Kanashimi wo tsuki no shizuku ga
Kyou mo mata nurashite yuku

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

忘却
作詞:渡辺未来 作曲:渡辺未来

月あかり舞う空は青く 流れゆく星涙のように
変わりゆく時 切なすぎて 痛みの傷がまだ癒えない

それは悲しさ 儚く時は過ぎていった
何もかも壊してみた むきだしの心

光り輝く星ひとつ 悲しく光り
胸を締めつけたまま闇へと消えた
光る空に流れていた 心の声が
響き無くし今では 忘却の彼方へと

濡れた足音 響きわたり 行くあてもない雨の夜空

孤独の中の 呪縛にもがき苦しんで
それでも乗り越えてきた眠らない心

深い霧の中でひとり歩き続けた
静寂を破る声 聞かせて欲しい
雲の隙間からこぼれた青き光が
忘られぬ思い出を照らし続けていた

静かに流れてる雲の切れ間に見えた
悲しきその幻影切なく揺れて
光り輝く星ひとつ 悲しく光り
胸を締めつけたまま闇へと消えた
光る空に流れていた 心の声が
響き無くし今では 忘却の彼方へと

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
羅馬拼音:
tsukiakari mau sora wa aoku
nagare yuku hoshi namida no you ni
kawari yuku toki setsunasugite
itami no kizu ga mada ienai

sore wa kanashisa hakanaku toki wa sugite itta
nani mo kamo kowashite mita mukidashi no kokoro

* hikari kagayaku hoshi hitotsu kanashiku hikari
mune wo shimetsuketa mama yami e to kieta
hikaru sora ni nagarete ita kokoro no koe ga
hibiki nakushi ima dewa boukyaku no kanata e to

nureta ashioto hibikiwatari
yuku atemonai ame no yozora

kodoku no naka no jubaku ni mogaki kurushinde
soredemo norikoete kita nemuranai kokoro

fukai kiri no naka de hitori arukitsudzuketa
seijaku wo yaburu koe kikasete hoshii
kumo no sukima kara koboreta aoki hikari ga
wasurarenu omoide wo terashitsudzukete ita

shizuka ni nagareteru kumo no kirema ni mieta
kanashiki sono maboroshi setsunaku yurete

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

忽忘草
作詞:柴咲コウ 作曲:松本良喜

赤いくつすきだったきみ
今はすでに此処ではないどこかへと
一人で歩いているでしょう 遠い空へと

やっときみが失くしてた
笑顔を取り戻せたのなら
罪というものに裁かれること できるでしょうか

もう少し もう少し ときが経てば
またどこかで運命かわるのでしょう
今はまだ思い出を抱えながら
歩き続けます きみの為

燃えつきた太陽のように
そこにはもう苦しみさえ擁けずに
夢は小さな赤いくつと共になくしました

そっときみが手を差し伸べ
わたしがそれを受けとめたら
「アイ」というものに觸れられること できましたやっと

すがりつく 過去たちを 捨てることで
わたしは今本当の解放を知る
やがて見たあのときを抱えながら
生まれかわります 明日の為

あと少し あと少し ときが経てば
きみに逢えるきっと 砂になろうとも
まっすぐに見つめてた その瞳を
忘れたりしません これからも

羅馬拼音:
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
akai kutsu suki datta kimi
ima wa sude ni koko dewa nai dokoka e to
hitori de aruite iru deshou tooi sora e to

yatto kimi ga nakushiteta
egao wo torimodoseta no nara
tsumi to iu mono ni sabakareru koto dekiru deshou ka

mou sukoshi mou sukoshi toki ga tateba
mata dokoka de unmei kawaru no deshou
ima wa mada omoide wo kakaenagara
arukitsudzukemasu kimi no tame

moetsukita taiyou no you ni
soko ni wa mou kurushimi sae idakezu ni
yume wa chiisana akai kutsu to tomo ni nakushimashita

sotto kimi ga te o sashinobe
watashi ga sore o uketometara
'ai' to iu mono ni furerareru koto dekimashita yatto

sugaritsuku kako-tachi wo suteru koto de
watashi wa ima hontou no kaihou wo shiru
yagate mita ano toki wo kakaenagara
umarekawarimasu asu no tame

ato sukoshi ato sukoshi toki ga tateba
kimi ni aeru kitto suna ni narou toki
massugu ni mitsumeteta sono hitomi wo
wasuretari shimasen kore kara mo


轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

深愛
作詞:柴咲コウ 作曲:Jinnakamura

夢の中でほら あなたが小さくなっていく
穀は反応して 夜毎となりに手を伸ばすの
渇いた闇の中 自由の嘘に心奪われ
見失う私を許してください

声やひとみ それはもう
觸れられないのでしょうか
まだ恋 あなたの胸で 目醒めたいのです

心に潜んだ 面影を強く掻きむしる
くだけた想いの端 集めてつなぎとめて揺られる
現実の空想に 溺れていました

誰かの胸 くちびる
安らぎはないのでしょう
真実 つらぬき迷う 明日は美しい

綻びはじめた記憶を黒く塗りつぶせば
錆びついた赤い糸が絡みついていく

抱かれた胸 どうして
あなたではないのでしょう
まだ恋 目を閉じるたびに 季節は流れていく
歪む愛や 強がり
心は求めている
消えゆく あなたの愛に
幸せ 捧げる・・・・・

羅馬拼音:
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
yume no naka de hora anata ga chiisaku natte yuku
kara wa hannou shite yogoto tonari ni te wo nobasu no
kawaita yami no naka jiyuu no uso ni kokoro ubaware
miushinau watashi o yurushite kudasai

koe ya hitomi sore wa mou
furerarenai no deshou ka
mada koi anata no mune de mezametai no desu

kokoro ni hisonda omokage wo tsuyoku kakimushiru
kudaketa omoi no hashi atsumete tsunagitomete yurareru
genjitsu no kuusou ni oborete imashita

dareka no mune kuchibiru
yasuragi wa nai no deshou
shinjitsu tsuranugi mayou asu wa utsukushii

horokobihajimeta kioku wo kuroku nuritsubuseba
sabitsuita akai ito ga karamitsuite yuku

dakareta mune doushite
anata dewa nai no deshou
mada koi me wo tojiru tabi ni kisetsu wa nagarete yuku
yugamu ai ya tsuyogari
kokoro wa motomete iru
kieyuku anata no ai ni
shiawase sasageru...

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

祈り
作詞:松井五郎 作曲:Jinnakamura

ほころびかけた魂が
汚れた顔の皴
果たせぬ夢を追いかけて
逃げ水求め 来たのですね

巣立つ獣の声を聴き
目覚める朝が終わらない
あなたが見てた戦場に
やすらかな風 ないのですか

麗ら麗らかな日々よ
失くした人のぬくもりを取り戻して

儚い命 ひとつしかないものを盾に
あなたはなにを 守ろうとしている
遥かに続く 未来へ向かう時の轍
愛がなにかを変えられるものならば

誰かのために差し出せる
幸せなどどこにもない
それでもせめてひとときは
深い眠りにお休みなさい

遠くへ遠去かる日々よ
與えて消えたものだけを思い出して

儚い命 ひとつしかないもののために
あなたはいつも 癒えない傷を負う
両手に抱く 真実はいつだって脆い
愛でなにかが報われるものならば

羅馬拼音:
haruka ni hibiku kakegae no nai mune no yuragi
ai ga nanika wo kaerareru mono naraba

hokorobikaketa tamashii ga
yogoreta kao no shiwa ni naru
hatasenu yume wo oikakete
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
nigemizu motome kita no desu ne

sudatsu kemono no koe wo kiki
mezameru asa ga owaranai
anata ga miteta senjou ni
yasuraka na kaze nai no desu ka

urara uraraka na hibi yo
nakushita hito no nukumori wo torimodoshite

* hakanai inochi hitotsu shika nai mono wo tate ni
anata wa nani wo mamorou to shite iru
haruka ni tsudzuku mirai e mukau toki no wadachi
ai ga nanika wo kaerareru mono naraba

dareka no tame ni sashidaseru
shiawase nado doko ni mo nai
soredemo semete hitotoki wa
fukai nemuri ni oyasuminasai

tooku e toozakaru hibi yo
ataete kieta mono dake wo omoidashite

hakanai inochi hitotsu shika nai mono no tame ni
anata wa itsumo ienai kizu wo ou
ryoute ni idaku shinjitsu wa itsu datte moroi
ai de nanika mukuwareru mono naraba

hakanai kizuna me ni wa mienai koto riyuu ni
dareka ga subete ubaou to shite iru


儚い命 ひとつしかないものを盾に
あなたはなにを守ろうとしている
遥かに続く 未来へ向かう時の轍
愛がなにかを変えられ


轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

眠レナイ夜ハ眠ラナイ夢ヲ
作詞:前田たかひろ 作曲:多胡邦夫

誰もいない場所へ
逃げ込みたくなる時がある
生まれたままで

無邪気でいることも
思いどおりに生きてくことも
実はムズカシイ

どうして…
傷つけず 傷つかずに
いたいだけなのに

眠レナイ夜ハ
眠ラナイ夢ヲ
「素顔」という仮面剥ぎ取って
夜明けを待つから

ワタシののままでいい
ワタシなんだから
キズツク・マヨウ・コロブ
でもキライじゃない… この道

すこしだけカナシイ
すこしだけツラクなる時は
笑顔を見せて

愛しい人の名を
呼ぶたびココロは甘えていく
そこから見てて

いつも…
ひとりでいる気がしてた
キミに逢うまで

空に向く花も
うつむいた花も
ためらうことに気づいて
風に揺れるけど

キミがくれたもの
キミにあげるもの
ふたりでいる勇気は
ひとりでいても… 消えない

もうすぐ夜が終わる
もどれない今日を重ねていく… 夜明け

眠レナイ夜ハ
眠ラナイ夢ヲ
「素顔」という仮面剥ぎ取って
夜明け待つから

ワタシののままでいい
ワタシなんだから
キズツク・マヨウ・コロブ
でもキライじゃない… この道

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
羅馬拼音:
Daremo inai basho he
Nige komi takunaru toki ga aru
Umareta mama de

Mujaki de iru koto mo
Omoi doori ni ikiteku koto mo
Jitsu wa muzukashii

Doushite...
Kizutsu kezu kizutsu kazu ni
Itai dake na no ni

Nemurenai yoru wa
Nemuranai yume wo
“Sugao” toiu kamen hagi totte
Yoake matsu kara

Watashi no mama de ii
Watashi nan dakara
Kizutsuku.mayou.korobu
Demo kirai ja nai... kono michi

Sukoshi dake kanashii
Sukoshi dake tsuraku naru toki wa
Egao wo misete

Itoshii hito no na wo
Yobu tabi kokoro wa amaete iku
Sokokara mitete

Itsumo...
hitori de iruki ga shiteta
Kimi ni au made

Sora ni muku hana mo
Utsumuita hana mo
Tamerau koto ni kiduite
Kaze ni yureru kedo
Kimi gakureta mono
Kimi niageru mono
Futari de iru yuuki wa
Hitori de ite mo... kie nai

Mousugu yoru ga owaru
Modorenai kyou wo kasanete iku... yoake

Nemurenai yoru wa
Nemuranai yume wo
“Sugao” toiu kamen hagi totte Yoake matsu kara

watashi no mama de ii
watashi nan dakara
Kizutsuku.mayou.korobu
Demo kirai ja nai... kono michi

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

浮雲
作詞:松井五郎 作曲:Jinnakamura

アサシユメ クモノカケシニ
トブラウ イニシエ
ハルノノベ トビチガフハナハ
タユタフ タマシヒ

残像と知りつつ心は煩う
我 人形に変わり狂乱
ただ思いを殺めて残り夢喰らう

千年の愛しい痛みに彷徨い
また 朧に消えゆく情愛
この世の果てまで流る川に身を慰む

哀傷 愛 輪廻
哀愁 愛 転生
物嘆かし 袖の雫

哀傷 愛 輪廻
哀愁 愛 迷宮
長らへば
行方も知らぬ恋の道かな
来ぬひとをまつ夜明け

ハルカソラ トキヘダツヒカリ
ウキヨハ キノハシ
カケルカゼ クヅホルオモイデ
ヒトミナ ツレナシ

妄想の逢瀬に重ねる契り
日々 思ひ立ちあたう信愛
ただ髪ひとすじまでも花としつらう

逍遥のみちにみゆむなし草も
いつ遂げるとも知れぬ求愛
あはれとも言ふべきひとも思い浮かばずに

哀傷 愛 輪廻
哀愁 愛 転生
物嘆かし 袖の雫

哀傷 愛 輪廻
哀愁 愛 迷宮
長らへば
忍ぶることの弱りもぞする
絶えなば絶えね

哀傷 愛 輪廻
哀愁 愛 転生
物嘆かし 袖の雫

哀傷 愛 輪廻
哀愁 愛 迷宮
長らへば
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
行方も知らぬ恋の道かな
来ぬひとをまつ夜明け

アサシユメ ツキウカルフネニ
イザナフ トコシエ

羅馬拼音:
asashi yume kumo no kakehashi ni
toburau inishie
haru no nobe tobi chigafu hana wa
tayu tafu tamashi hi

zanzou to shiritsutsu kokoro wa wazurau
ware hitogata ni kawari kyouran
tada omoi o ayamete nokori yume kurau

sennen no itoshii itami ni samayoi
mata oboro ni kie yuku jouai
kono yo no hate made nagaru kawa ni mi wo nagusamu

* aishou ai rinne
aishuu ai tensei
mono nagekashi sode no shizuku

* aishou ai rinne
aishuu ai meikyuu
nagaraeba
yukue mo shiranu koi no michi kana
konu hito o matsu yoake

haruka sora toki hedatsu hikari
ukiyo wa ki no hashi
kakeru kaze kuzu horu omoide
hitomi na tsure nashi

mousou no ouse ni kasaneru chigiri
hibi omoitachi atau shin'ai
tada kami hitosuji made mo hana to shitsurau

shouyou no michi ni miyumu nashi kusa mo
itsu togeru to mo shirenu kyuuai
aware to mo iu beki hito mo omoiukabazu ni

* repeat

aishou ai rinne
aishuu ai meikyuu
nagaraeba
shinoburu koto no yowari mozo suru
taenaba tae ne


轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

輝石
作詞:柴咲コウ 作曲:Jinnakamura

夜の闇に消えた きみのあつい思い
柔らかさも 僕への温もりも 偽り?
耳の奥で消えた きみのあつい悲鳴
呑みこんでく 暗さに囚われて 目を塞ぐだろう
照らされた 通りすぎていく 音のない運命

空に描く きみの伏せた蒼さ
さらりと流れて あらたに生まれる
今こそ時は つよく君を見守るから
ここで 少し 歩こう

1人泣きくれてる 夜に願うこと
「いつものように はしゃいでいてほしい」
うなずき眠る その姿
甘えた涙も いつか いとしくなる

宇宙に探す 温かさの場所を
茜色の雲 刻まれ ほどける
ふわりと広い空を仰ぎ 手をかざして
痛む 気持ち 癒そう

長く続く 霧雨のようにそっと
地上から夢が あふれて零れる
今こそ時は つよく君を見守るから
ここで 少し 歩こう...

羅馬拼音:
yoru no yami ni kieta kimi no atsui omoi
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
yawarakasa mo boku e no nukumori mo itsuwari?
mimi no oku de kieta kimi no atsui koe
nomikonde'ku kurasa ni torawarete me wo fusagu darou
terasareta toorisugite yuku oto no nai unmei

sora ni egaku kimi no fuseta aosa
sarari to nagarete arata ni umareru
ima koso toki wa tsuyoku kimi wo mimamoru kara
koko de sukoshi arukou

hitori naki kureteru yoru ni negau koto
'itsumo no you ni hashaide ite hoshii'
unazuki nemuru sono sugata
amaeta namida mo itsuka itoshiku naru

sora ni sagasu atatakasa no basho wo
akaneiro no kumo kizamare hodokeru
fuwari to hiroi sora wo aogi te wo kazashite
itamu kimochi iyasou

nagaku tsudzuku kirisame no you ni sotto
chijou kara yume ga afurete koboreru
ima koso toki wa tsuyoku kimi wo mimamoru kara
koko de sukoshi arukou...


ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Fanta sista
作詞:柴咲コウ 作曲:Jinnakamura

Love is so beautiful Love is so fantasy
愛すべき人 抱き合う矛盾

信頼を慈しみ幻想を解き放つ
善悪ほど静寂な淋しさはないような瞬間
現実を煩って崇拝を好き好む
贅沢など天敵と罪悪を感じる日々だ
心ざわつき あなたの鼓動 そっと弾ける

Love is so beautiful Love is so fantasy 愛すべき人 抱き合う矛盾
Love is so beautiful Love is so fantasy 肌の色ほど無意味な問題

失望を味わっで快楽を求め合う
さえずることさえ忘れ その場だけを しのぎあうだけ
言葉のすきま 波のかたすみ のみこまれてく

Love is so melt away Love is so amazing 愛すべき人 向き合う矛盾
Love is so melt away Love is so amazing 肌の色ほど 見えすいた距離

見えぬ何かに怯えるだけの 未来は捨てよう

Love is so beautiful Love is so fantasy 愛に生きるの 甘い呼び声
Love is so melt away Love is so amazing 肌を近づけ 温め合おう

Love is so beautiful Love is so fantasy 会いに行けるの 強みたずさえ
Love is so melt away Love is so amazing 生きる為に 抱きしめ合おう
Love is all
===[中譯]
Love is so beautiful Love is so fantasy
應該愛的人 互相擁抱的矛盾

解放憐愛信賴的幻想
全無善惡那樣靜寂的寂寞般的瞬間
愛好喜歡那厭煩現實的信仰
是感覺多餘的天敵與罪惡的日子
內心喧擾中 突然迸出你的悸動

Love is so beautiful Love is so fantasy
應該愛的人 互相擁抱的矛盾
Love is so beautiful Love is so fantasy
是像膚色般無意義的問題

相互追求品嚐失望的快樂
連歌唱都忘卻了 只有在那裡僅能彼此忍耐
海浪的一隅吞噬了話語的間隙

Love is so beautiful Love is so fantasy
應該愛的人 互相擁抱的矛盾
Love is so melt away Love is so amazing
應該愛的人 互相擁抱的矛盾
Love is so melt away Love is so amazing
是像膚色般看穿了的距離

丟棄掉只是懼怕著看不見什麼的未來

Love is so beautiful Love is so fantasy
為愛而活的甜美呼喚
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
Love is so melt away Love is so amazing
為了肌膚之親互相擁抱吧

Love is so beautiful Love is so fantasy
帶著可以去見面的堅強
Love is so melt away Love is so amazing
為了活下去而互相擁抱吧
Love is all

羅馬拼音:
* Love is so beautiful
Love is so fantasy
ai subeki hito dakiau mujun

shinrai wo itsukushimi gensou wo tokihanatsu
zenaku hodo seijaku na sabishisa wa nai you na shunkan
genjitsu wo wazuratte suuhai wo suki konomu
zeitaku nado tenteki to zaiaku wo kanjiru hibi da
kokoro zawatsuki anata no kodou sotto hajikeru

* repeat
Love is so beautiful
Love is so fantasy
hada no iro hodo muimi na mondai

shitsubou wo ajiwatte kairaku wo motomeau
saezuru koto sae wasure sono ba dake wo shinogiau dake
kotoba no sukima nami no katasumi nomikomareteku

Love is so melt awayl
Love is so amazing
ai subeki hito mukiau mujun
Love is so melt away
Love is so amazing
hada no iro hodo miesuita kyori

mienu nanika ni obieru dake no
asu wa suteyou

Love is so beautiful
Love is so fantasy
ai ni ikiru no amai yobigoe
Love is so melt away
Love is so amazing
hada wo chikadzuke atatameaou

Love is so beautiful
Love is so fantasy
ai ni ikeru no tsuyomitazu sae
Love is so melt away
Love is so amazing
ikiru tame ni dakishimeaou
Love is all
Love is all...

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

淚月

羅馬拼音:
Akatoki mo matenu omoi jitsu ni wa au yoshimo naku
Nagaki yoru ni mimodaeshi wa mata.. koishi ya
Nubatama no kono kurokami tsukiyo ni hanachi kizuna to nare
Misora iku tsuki no hikari sa kizuna to nare

Ayashi yume izanau towa no hotori
Kono mi hiki sakareshi koi wa tomadou bakari... aa

Oroka ni ikite mashita demo shiawase deshita
Koi wa iki isogu mono
Kakusenu omoi desu tsuki ga nijinde imasu
Nemurenu oboro

Kanashige ni tanabiku kumo hoshi sagari iki tsuki o hanare
Tenchi no wakareshi tokiyu ikutabi no sadame

Koishikeba sode furu imouto no goto ku
Tada itoshiki uta o... saredo haruka kanata... aa

Hajimari wa doko deshou owari wa doko deshou
Douka todome o sashite
Umareka waremasen anata ga inai kara
Kono yo wa hitori

Anata shikaimasen hoka ni wa irimasen
Subete to hiki kaetemo
Naki sakende imasu ki ga kuruisou desu
Kanashii yo oboro

Oroka ni ikitemashita demo shiawase deshita
Koi wa iki isogu mono
Kakusenu omoi desu tsuki ga nijinde imasu
Nemurenu oboro

--------------------------------------------------------
中譯:
'淚月'

等不到破曉的思念
現在無法相見
長夜漫漫身難熬
還...愛戀著

黝黑的秀髮
變成連繫著月夜的羈絆
月光到身空去
變成羈絆

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
奇怪的夢境
邀約永久的邊境
撕裂我身
愛情只是迷惑...

糊里糊塗活下來
可是一直很幸福
戀愛是來得急的事
無法隱藏的思念
月兒矇矓著
無法入眠的淚眼

悲傷如蜿蜒的雲彩
遠離那離開星辰的月兒
天地分別的時刻
幾次的命運

愛戀的話
有如揮袖的小情人
只是愛的短句...
雖然遙遠啊...

開始是在哪裡(糊里糊塗活下來)
結束又在何處(可是一直很幸福)
如何擊中要害(戀愛是來得急的事)
不知是否會誕生(無法隱藏的思念)
因為你不在(月兒矇矓著)
獨自在這人世間(無法入眠的淚眼)

只要你(糊里糊塗活下來)
不要別人(可是一直很幸福)

即使要用生命一切去交換(戀愛是來得急的事)

哭喊著(無法隱藏的思念)
好像要發狂了般(月兒矇矓著)
悲傷的淚眼(無法入眠的淚眼)

糊里糊塗活下來(只要你)
可是一直很幸福(不要別人)

戀愛是來得急的事(即使要用生命一切去交換)

無法隱藏的思念(哭喊著)
月兒矇矓著(好像要發狂了般)
無法入眠的淚眼(悲傷的淚眼)

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

風的盡頭

羅馬拼音:
Asagiri no naka ni ukanda anata eno omoi tsunoru bakari
Okisari ni sareshi koigokoro banri mo oikakeru
Aitakute aenai yoru ni wa semete kono yume no naka dake demo
Otozurete shizuka naru chigiri kawashite miyuru made

Ikue ni fuku kaze wa tsumugi nagara yasashiku yurameku
Ira o dakishimeta kono itoshiki omoi o todokete...

Koi o shita dake sore dake no koto o
Motto iwasete motto waga mama ni shite
Anata no ai ni tsutsumareta hi kara
Kokoro mo karada mo nee zenbu kuruoshii
Kaze no hate...

Hadasusuki no ho ni sakiidenu hisoyaka naru koi minorasetai
Tada hitome demo kamawanu hodo omokage wa kiezu ni

Shizuka ni odayaka na ai wa mune de hakanaku moeyuku
Sameyaranu nukumori yozora o kakenukeru kaze ni naru

Koi o shita dake sore dake no koto o
Motto iwasete motto ai o shirushite
Karami au yubi tsunagatta ido wa
Kaze o matoizora no hate ni mai agatte
Eien ni...

Miwataseba hana mo momiji mo nagari nikeri
Mune ni saki hokoru akai akai hana
Chiru koto no nai hana

Koi o shita dake sore dake no koto o
Motto iwasete motto waga mama ni shite
Anata no ai ni tsutsumareta hi kara
Kokoro mo karada mo nee zenbu kuruoshii
Kaze no hate...

----------------------------------------------------------
中譯;
「風的盡頭」
浮現在晨霧之中 儘是對你的思念
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
被拋棄了的戀心 萬里也要去追回

在想見無法相見的夜晚 至少在這個夢中也好
到來的靜甯誓約 直到彼此相見為止

吹來幾重的風 一邊編織出溫柔 搖曳
緊擁著荊棘 將這份愛的思念獻給你...

只是墜入情網
說更多那樣的事 更任性
自從被你的愛所包圍的那一天開始
我的心我的人全部都為之癡狂
在風的盡頭...

已經盛開的蘆葦穗
希望能讓暗地發生的戀情有結果
只是看一眼也沒關係 面影不要消失

沉靜安詳的愛在心中虛幻的燃燒著

不再冷冽的體溫 變成穿過夜空的風

只是墜入情網
說更多那樣的事 封上更多愛的印記
相互纏繞的指尖 有著連繫的紅線
在纏繞著風的天空盡頭 飛舞著
永遠的...

放眼望去 花兒與紅葉爭豔奪目

盛開在心底的 紅紅的花兒
不凋散的花兒

只是墜入情網
說更多那樣的事 更任性
自從被你的愛所包圍的那一天開始
我的心我的人全部都為之癡狂
在風的盡頭...


ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

月のしずく
作詞:Satomi 作曲:松本良喜

言(こと)ノ葉(は)は 月(つき)のしずくの恋(しら)文(べ)
哀(かな)しみは 泡沫(うたかた)の夢幻(むげん)
匂(にじ)艶(いろ)は 愛(あい)をささやく吐(と)息(いき)
戦(いくさ) 災(わざわ)う声(こえ)は 蝉(せみ)時(し)雨(ぐれ)の風(かぜ)
時間(じかん)の果(は)てで 冷(さ)めゆく愛(あい)の温(ぬ)度(くもり)
過(す)ぎし儚(はかな)き 思(おも)い出(で)を照(て)らしてゆく
「逢(あ)いたい…」と思(おも)う気(き)持(も)ちは
そっと 今(いま)、願(ねが)いになる
哀(かな)しみを月(つき)のしずくが 今日(きょう)もまた濡(ぬ)らしてゆく
下(か)弦(げん)の(つき)月(つき)が 浮(う)かぶ
鏡(かがみ)のような水(み)面(なも)
世(よ)に咲(さ)き誇(ほこ)った 萬(まん)葉(よう)の花(はな)は移(うつ)りにけりな
哀(かな)しみで人(ひと)の心(こころ)を 染(そ)めゆく
「恋(こ)しい…」と詠(よ)む言(こと)ノ葉(は)は
そっと 今(いま)、天(あま)つ彼(か)方(なた)
哀(かな)しみを月(つき)のしずくが 今日(きょう)もまた濡(ぬ)らしてゆく
「逢(あ)いたい…」と思(おも)う気(き)持(も)ちは
そっと 今(いま)、願(ねが)いになる
哀(かな)しみを月(つき)のしずくが 今日(きょう)もまた濡(ぬ)らしてゆく
下(か)弦(げん)の月(つき)が 謡(うた)う
永(えい)遠(えん)に続(つづ)く愛(あい)を…

----------------------------------------------------------
羅馬拼音:
Kotonoha tsuki no shizuku no shirabe
Kanashimi wa utakata no mugen
Niji iro wa ai o sasayaku toiki
Ikusawazawau koe wa semishigure no kaze

Jikan no hate de sameyuku ai no nukumori
Sugishi hakanaki omoide o terashite yuku

'Aitai...' to omou kimochi wa
Sotto ima negai ni naru
Kanashimi o tsuki no shizuku ga kyou mo mata nurashiteyuku

Kagen no tsuki ga ukabu
Kagami no youna minamo

Yo ni saki hokotta man'you no hana wa utsuri nikeri na
Kanashimi de hito no kokoro o some yuku

'Koishii...' to yomu kotonoha wa
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
Sotto ima amatsu kanata
Kanashimi o tsuki no shizuku ga kyou mo mata nurashite yuku
'Aitai...' to omou kimochi wa
Sotto ima negai ni naru
Kanashimi o tsuki no shizuku ga kyou mo mata nurashite yuku

Kagen no tsuki ga utau
Eien ni tsuzuku ai o...

----------------------------------------------------------
中譯:

言語是月的點滴的戀文
悲傷是泡沫的夢幻

鮮豔的底色 低吟愛情的嘆息
戰禍的聲音 是喧囂蟬聲的風

在時間的盡頭 漸漸冷卻的愛情溫度
逝去的虛幻無常 漸漸照耀著回憶

「想見你......」的心情
悄悄的 現在變成心願
悲傷的月兒點滴 今天也又漸漸濡濕

浮現了下弦月
在如鏡般的水面

盛開在世間的萬葉花朵定會沾染上
用悲傷沾染在人的心底
詠嘆著「心愛的.......」的言語
悄悄的 現在 在天際彼方
悲傷的月兒點滴 今天也又漸漸濡濕

「想見你......」的心情
悄悄的 現在變成心願
悲傷的月兒點滴 今天也又漸漸濡濕

下弦月吟唱著
永遠持續的愛......


轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

幾重天(鬼來電片尾曲)

この空はたったひとつだと
いつからか 思っていたのに
見上げたこころの向きで
違うのはなぜだろう

愛しさに切ない日陰が
どこまでも続いているなら
未来が見えなくても 
地図にないあの角を曲がろう

サヨナラ サヨナラ
あなたに会いたい 
サヨナラ サヨナラ
どこかで もう一度
サヨナラ サヨナラ
偶然のように
孤独のその先に
新しい空がある

太陽はたったひとつでも
人の数 空は生まれるよ
あの日の二人が見てた
それぞれの青空

同じ道 一緒に歩いた
永遠と信じてた坂で
言葉の風に揺れた
木洩れる日夢たちが騒いだ

いつかは いつかは
あなたに会いたい
いつかは いつかは
背中を向けても
いつかは いつかは
運命のように
記憶のその先に
新しい空がある

サヨナラ サヨナラ
あなたに会いたい 
サヨナラ サヨナラ
どこかで もう一度
サヨナラ サヨナラ
偶然のように
孤独のその先に

サヨナラ サヨナラ
あなたと別れて
サヨナラ サヨナラ
一秒後でも
サヨナラ サヨナラ
振り向いてしまう
足跡は続く よ
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
いくつかの空の下

(中文翻譯)

天空僅只唯一
一直如此的相信
但為何在仰望的心中方向
卻是不同的呢

如果愛憐又悲傷的陰影
會延伸到天涯海角
即使看不到未來
那就彎到地圖上所沒看到的那個角落吧

*再見再見
好想見你
再見再見
再某個地方 再一次
再見再見
如偶然般
再孤獨的前方
會有嶄新的天空

即使太陽僅只唯一
多少人就有多少天空
那一天兩人抬望了
各自的藍天

一起走在同樣的路
在相信永恆的坡道
千言萬語的風而搖曳
在樹梢透出的陽光下夢兒難寧

有一天有一天
好想見你
有一天有一天
即使是背對著
有一天有一天
如命運般
在記億的前方
會有嶄新的天空

再見再見
予你別離
再見再見
即使是一秒後
再見再見
回首一望
足跡綿延無盡
在幾重天之下

ivy03125 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()