風的盡頭
羅馬拼音:
Asagiri no naka ni ukanda anata eno omoi tsunoru bakari
Okisari ni sareshi koigokoro banri mo oikakeru
Aitakute aenai yoru ni wa semete kono yume no naka dake demo
Otozurete shizuka naru chigiri kawashite miyuru made
Ikue ni fuku kaze wa tsumugi nagara yasashiku yurameku
Ira o dakishimeta kono itoshiki omoi o todokete...
Koi o shita dake sore dake no koto o
Motto iwasete motto waga mama ni shite
Anata no ai ni tsutsumareta hi kara
Kokoro mo karada mo nee zenbu kuruoshii
Kaze no hate...
Hadasusuki no ho ni sakiidenu hisoyaka naru koi minorasetai
Tada hitome demo kamawanu hodo omokage wa kiezu ni
Shizuka ni odayaka na ai wa mune de hakanaku moeyuku
Sameyaranu nukumori yozora o kakenukeru kaze ni naru
Koi o shita dake sore dake no koto o
Motto iwasete motto ai o shirushite
Karami au yubi tsunagatta ido wa
Kaze o matoizora no hate ni mai agatte
Eien ni...
Miwataseba hana mo momiji mo nagari nikeri
Mune ni saki hokoru akai akai hana
Chiru koto no nai hana
Koi o shita dake sore dake no koto o
Motto iwasete motto waga mama ni shite
Anata no ai ni tsutsumareta hi kara
Kokoro mo karada mo nee zenbu kuruoshii
Kaze no hate...
----------------------------------------------------------
中譯;
「風的盡頭」
浮現在晨霧之中 儘是對你的思念
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
被拋棄了的戀心 萬里也要去追回
在想見無法相見的夜晚 至少在這個夢中也好
到來的靜甯誓約 直到彼此相見為止
吹來幾重的風 一邊編織出溫柔 搖曳
緊擁著荊棘 將這份愛的思念獻給你...
只是墜入情網
說更多那樣的事 更任性
自從被你的愛所包圍的那一天開始
我的心我的人全部都為之癡狂
在風的盡頭...
已經盛開的蘆葦穗
希望能讓暗地發生的戀情有結果
只是看一眼也沒關係 面影不要消失
沉靜安詳的愛在心中虛幻的燃燒著
不再冷冽的體溫 變成穿過夜空的風
只是墜入情網
說更多那樣的事 封上更多愛的印記
相互纏繞的指尖 有著連繫的紅線
在纏繞著風的天空盡頭 飛舞著
永遠的...
放眼望去 花兒與紅葉爭豔奪目
盛開在心底的 紅紅的花兒
不凋散的花兒
只是墜入情網
說更多那樣的事 更任性
自從被你的愛所包圍的那一天開始
我的心我的人全部都為之癡狂
在風的盡頭...
- May 15 Thu 2008 00:00
風的盡頭 ___ 柴崎幸
close
全站熱搜
留言列表